Фахівці Одеського Центру допомоги врятованим розпочали навчання української жестової мови, прагнучи покращити доступ до послуг для людей з порушенням слуху. Важливо усвідомлювати, що не всі нечуючі можуть користуватися письмовою мовою для спілкування, тому жестова мова є надзвичайно важливою для ефективного комунікаційного процесу.
Курс триватиме 2,5 місяці, а його мета — забезпечити рівний доступ до важливих послуг і сприяти створенню суспільства, де унікальність кожної людини стає джерелом можливостей для всіх.
Проєкт організовано UAO Ukraine Assistance Organization, а навчання проводить Альона Сінявська — сурдопедагог, перекладачка української жестової мови, співзасновниця ГО "СурдоШкола" та фахівчиня Центру раннього втручання для дітей з інвалідністю. Вона також має досвід перекладу художньої жестової мови, у тому числі на концертах, та є членкинею Асоціації Перекладачів української жестової мови.
Центр продовжує працювати для забезпечення соціальної та психологічної стабільності людей, які постраждали від війни. Звернутися до Центру можна за телефоном 067-131-39-38.
Центри допомоги врятованим в Одесі створено за ініціативи Офіс Віцепрем’єрки з питань європейської та євроатлантичної інтеграції, сприяння Урядова уповноважена з ґендерної політики Катерина Левченко, у партнерстві з Фонд Народонаселення ООН в Україні - UNFPA Ukraine, завдяки фінансовій підтримці урядів Австрії, Бельгії, Іспанії, Швеції у співпраці з Одеська міська рада та Громадський Рух «Віра, Надія, Любов».